มีถนนอย่างเป็นทางการระหว่างสะพานหม่าเซินและสุสานจักรพรรดิ และรถม้าก็เคลื่อนตัวเร็วมาก ดังนั้น เราจึงมาถึงที่หมายในเวลาน้อยกว่าหนึ่งชั่วโมง
เจ้าชายลำดับที่เก้าเอาผ้าคลุมตัวแน่นแล้วลงจากรถม้า
เจ้าชายลำดับที่สิบสามและเจ้าชายลำดับที่สิบสี่ตามมา
เจ้าชายองค์ที่สามก็ลงจากด้านหน้าและพูดด้วยความเขินอายเล็กน้อย: “พี่เก้า รถเราสามคนแน่นเกินไปที่จะนั่งในรถคันเดียวกันได้ เราควรเปิดหน้าต่างเพื่อให้กลิ่นออกไป…”
เจ้าชายลำดับที่เก้าเหลือบมองเขาและพยักหน้า “พี่ชายสามพูดถูก…”
หลังจากนั้นเขาก็ชี้ไปที่ยามคนหนึ่งแล้วพูดว่า “เปิดม่านและหน้าต่างรถคันข้างหน้าสิ ถึงเวลาแยกย้ายกันแล้ว!”
เจ้าชายที่สาม: “…”
เขาลังเลและกล่าวว่า “ทำไมคุณไม่อดทนกับมันไปก่อน เพื่อที่คุณจะได้ไม่หนาวเกินไปในรถม้าและรู้สึกหนาวระหว่างเดินทางกลับ!”
เจ้าชายลำดับที่เก้าโบกมือและกล่าวว่า “ไม่เป็นไร มันหนาว!”
ฉันจะไม่นั่งอยู่ที่นั่นอยู่แล้ว
กรนซะ!
รัฐมนตรีที่ทำหน้าที่เฝ้าสุสานหลวงได้นำเจ้าหน้าที่จากหน่วยงานราชการต่างๆ เข้ามาต้อนรับ
ที่สุสานหลวงมีผู้คนประจำอยู่ไม่น้อย
มีเจ้าหน้าที่จากกรมราชสำนักทำหน้าที่ดูแลการเก็บรักษาและส่งมอบภาชนะทองและเงินต่างๆ การเตรียมเครื่องบูชา การเปิดปิดประตูภายในและภายนอกสุสาน การกวาด การจุดไฟ และงานเล็กๆ น้อยๆ อื่นๆ
มีเจ้าหน้าที่จากกระทรวงพิธีกรรม ทำหน้าที่ผลิตและจัดหาวัตถุดิบในการบูชายัญ ดูแลการประกอบพิธีกรรมบูชายัญ การฆ่าสัตว์ ฆ่าแกะ ฯลฯ
มีเจ้าหน้าที่จากกระทรวงโยธาธิการทำหน้าที่ดูแลบำรุงรักษาสุสานเป็นประจำทุกวัน โดยทำภาชนะทองและเงินและเครื่องเซ่นไหว้ ตลอดจนทำสิ่งของต่างๆ สำหรับสุสาน
นี่คือทีมผู้บริหารทั้งสาม
นอกจากนี้ยังมีหน่วยงานรักษาความปลอดภัยสองชุดคือ Eight Banners และ Green Camp ที่รับผิดชอบเรื่องการรักษาความปลอดภัย
แม้ว่าเจ้าชายลำดับที่เก้าจะเป็นผู้จัดการทั่วไปของแผนกครัวเรือนของจักรพรรดิ แต่เขาได้รับคำสั่งให้มาตรวจสอบการเตรียมการก่อนที่จักรพรรดิจะเสด็จเยือนสุสาน และเขาไม่ได้กังวลเฉพาะเรื่องที่เกี่ยวข้องกับแผนกครัวเรือนของจักรพรรดิเท่านั้น
หลังจากที่หัวหน้าหน่วยงานรัฐบาลต่างๆ รายงานเรื่องนี้ เจ้าชายองค์ที่เก้าก็ไม่ได้ออกไปทันที แต่กลับพาเจ้าชายองค์ที่สิบสามและเจ้าชายองค์ที่สิบสี่ไปที่ห้องโถงเฟิงอันชั่วคราว สุสานเซียวหลิง และสุสานจักรพรรดินีเพื่อเยี่ยมชมและเยี่ยมชมทั่วไป
สิ่งที่คุณได้ยินอาจจะไม่ดีเท่ากับสิ่งที่คุณเห็น
นี่คือประสบการณ์ที่เจ้าชายลำดับที่เก้าได้รับหลังจากรับใช้เป็นเวลาหนึ่งปีครึ่ง
หากคนข้างล่างคุณชอบเล่นๆ คุณควรจับตาดูพวกเขาอย่างใกล้ชิดเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาที่อาจเกิดจากการ “มองข้าม”
หากมี “การละเลย” ดังกล่าวมากเกินไป จะถือเป็นการละทิ้งหน้าที่ และตำแหน่งหน้าที่ก็จะไม่มั่นคง
ห้องโถงซานเฟิงอันสร้างขึ้นเพื่อใช้บรรจุพระบรมศพของพระพันปีหลังจากพระนางสิ้นพระชนม์
ห้องที่ใช้เป็นห้องโถงใหม่ในพระราชวังจินิงซึ่งพระพันปีหลวงชื่นชอบมากและเคยประทับอยู่ที่นั่น
หลังจากพระพันปีหลวงสิ้นพระชนม์ ตามระเบียบแล้ว พระนางจะถูกฝังไว้ในสุสานจ่าวหลิงของจักรพรรดิไท่จง
สุสาน Zhaoling ตั้งอยู่ใน Shengjing และเป็นหนึ่งในสามสุสานของ Shengjing
อย่างไรก็ตาม พระพันปีได้ทิ้งพินัยกรรมไว้ว่าพระนางไม่ต้องการให้ฝังพระบรมศพร่วมกับจักรพรรดิไท่จง ประการแรก พระพันปีถูกฝังพระบรมศพมานานหลายปีแล้ว การรบกวนพระองค์ไม่ใช่เรื่องดี ประการที่สอง พระนางไม่เต็มใจที่จะจากพระพันปีไป และไม่อยากอยู่ห่างจากพระองค์
ด้วยเหตุนี้ คังซีจึงทำลายพระราชวังที่พระพันปีหลวงทรงรักและย้ายไปที่ประตูสุสานเซียวหลิงโดยตรงเพื่อสร้างขึ้นใหม่ โดยใช้เป็นห้องฝังศพชั่วคราวสำหรับบรรจุโลงศพของพระพันปีหลวง
ไม่ต้องพูดก็รู้ว่าสุสานเซียวหลิงคือสุสานของจักรพรรดิชิซู
สุสานที่เรียกว่า “สุสานราชินี” แท้จริงแล้วคือสุสานจักรพรรดิคังซี เริ่มก่อสร้างในเดือนกุมภาพันธ์ของปีที่ 15 แห่งการครองราชย์ของจักรพรรดิคังซี และแล้วเสร็จในเดือนกุมภาพันธ์ของปีที่ 20 แห่งการครองราชย์ของจักรพรรดิคังซี
ตามกฎของราชวงศ์ในอดีต พระราชวังใต้ดินของสุสานจักรพรรดิจะเปิดเฉพาะเมื่อจักรพรรดินีสิ้นพระชนม์เท่านั้น หากจักรพรรดินีสิ้นพระชนม์ก่อน โลงศพจะถูกประดิษฐานไว้ด้านนอก และจะถูกฝังร่วมกับจักรพรรดิหลังจากจักรพรรดิสิ้นพระชนม์
เมื่อถึงคังซี พระองค์ทรงสั่งให้ฝังพระจักรพรรดินีเสียก่อน เมื่อสุสานจักรพรรดินีสร้างเสร็จ พระองค์ทรงสั่งให้ย้ายโลงศพของจักรพรรดินีเหรินเซียวและจักรพรรดินีเสี่ยวจ้าวไปที่พระราชวังใต้ดิน
ในปีที่ 28 ของการครองราชย์ของจักรพรรดิคังซี จักรพรรดินีเซียวอี้สิ้นพระชนม์ และเกิดเหตุการณ์เดียวกันนี้ขึ้น
เพราะฉะนั้นการเสียสละอันยิ่งใหญ่จึงจะต้องกระทำที่นี่ในเวลานี้ด้วย
สุสานของจักรพรรดิมีความเคร่งขรึมและมีศักดิ์ศรี แม้แต่เจ้าชายทั้งสองพระองค์ที่อายุน้อยกว่า คือ เจ้าชายที่สิบสามและสิบสี่ ก็เริ่มจริงจังขึ้นบ้างและหยุดสนทนา
เจ้าชายลำดับที่เก้าปฏิบัติหน้าที่อย่างมีสติ และเมื่อเขาไม่พบข้อผิดพลาด เขาก็กลับไปยังประตูสุสานจักรพรรดิ
เจ้าชายองค์ที่สามกำลังพูดคุยกับทหารยาม เมื่อเห็นเจ้าชายองค์อื่นๆ กำลังกลับมา เขาก็ยิ้มและถามว่า “ถึงเวลากลับหรือยัง?”
เจ้าชายองค์ที่เก้าพยักหน้าและกล่าวว่า “สมบูรณ์แบบแล้ว มันจะไม่ทำให้เราล่าช้าอีกต่อไป”
ประตูและหน้าต่างรถม้าของเจ้าชายลำดับที่เก้าเปิดอยู่ ทำให้เห็นชัดว่าอากาศหนาวมาก
เจ้าชายคนที่สามยิ้มและกล่าวว่า “เอาล่ะ ไปกันเร็วๆ เถอะ…”
หลังจากพูดจบเขาก็เดินไปที่รถม้าด้านหลัง
เมื่อเห็นเช่นนี้ เจ้าชายลำดับที่เก้ารีบคว้าแขนของเขาและยกคิ้วขึ้นพร้อมถามว่า “พี่ชายสาม ท่านกำลังทำอะไรอยู่?”
เจ้าชายที่สามยิ้มอย่างขมขื่นและกล่าวว่า “ข้าควรจะจัดการกับพี่น้องรุ่นที่สิบสามและสิบสี่ของข้าสักพักดีกว่า คราวนี้ข้าจะไม่ถอดรองเท้า…”
เมื่อเห็นท่าทางที่อ่อนน้อมของเขา เจ้าชายองค์ที่เก้าก็รู้สึกคันและพูดอย่างหยาบคายว่า “โอเค ไม่มีที่นั่งให้คุณแล้ว พวกเราถูกเบียดกันหมด!”
จากนั้นเขาก็ส่งสัญญาณให้เจ้าชายลำดับที่สิบสามและเจ้าชายลำดับที่สิบสี่ขึ้นรถอย่างรวดเร็ว
เขามีพละกำลังที่จำกัดและไม่สามารถควบคุมเจ้าชายที่สามที่หยาบคายเช่นนี้ได้
เจ้าชายลำดับที่สิบสามและเจ้าชายลำดับที่สิบสี่ขึ้นรถม้าอย่างรวดเร็ว จากนั้นน้องชายทั้งสองก็ปิดประตูรถม้า โดยไม่แสดงท่าทีที่จะหลีกทางให้เจ้าชายลำดับที่สาม
เจ้าชายองค์ที่สามมาช้าเกินไปและรู้สึกเสียใจอย่างมาก เขาควรขอให้ใครสักคนลดม่านลงด้านหน้ารถม้าเมื่อคนอื่นๆ ออกไปแล้ว
นอกจากนี้ ให้ยกม่านด้านท้ายรถขึ้นด้วย
พี่น้องควรจะ “แบ่งปันความสุข” และ “แบ่งปันความยากลำบาก”…
ทำไมรถคันหนึ่งร้อน แต่อีกคันไม่ร้อน?
ตอนนี้ไม่มีทางเลือกอื่นแล้ว เมื่อมีผู้คนมากมายเฝ้าดูอยู่ จึงยากที่จะดึงไกปืนได้ เขาจึงกลับไปที่รถม้าข้างหน้าอย่างไม่เต็มใจ
คณะได้เริ่มเดินทางกลับ
ในรถม้า เจ้าชายองค์ที่เก้าถูกำปั้นของเขาและพูดว่า “พี่ชายสามสมควรโดนตีจริงๆ พี่ชายที่อยู่ข้างหน้ามีมารยาทดีมาก ถ้าฉันอยู่ในตำแหน่งแรก ฉันจะตีเขาสามครั้งต่อวันเพื่อให้เขาเลิกนิสัยไม่ดี!”
เจ้าชายองค์ที่สิบสามเตือนเขาว่า “มีแต่พี่ชายคนโตเท่านั้นที่ทำได้ หากใครทำก็ถือว่า ‘ตีพี่ชายของฉัน’ และข่านอาม่าจะไม่อนุญาตให้ทำเช่นนั้น!”
เจ้าชายองค์ที่เก้ากัดฟันและกล่าวว่า “ไม่เช่นนั้น พวกเราที่อยู่ท้ายแถวจะเสียเปรียบอย่างมาก! เขาไม่ทำตัวเหมือนพี่ชาย และข่านอาม่าก็ไม่ดุเขาด้วยซ้ำเมื่อเขาควรดุ!”
เจ้าชายที่สิบสี่ยืนขึ้นและยืดหลังตรงแล้วพูดว่า “นั่นไม่สมเหตุสมผลเลย มันเป็นเรื่องจริงที่ลำดับชั้นของความอาวุโสมี แต่ไม่ได้หมายความว่าคุณไม่สามารถต่อสู้ตอบโต้ได้ หากมีใครมาตีฉัน ฉันจะต่อสู้ตอบโต้แน่นอน ฉันจะไม่ถูกรังแก!”
เจ้าชายองค์ที่เก้าเล่าถึงการทะเลาะวิวาทในคอกม้าเมื่อปีที่แล้ว ซึ่งไม่มีใครได้รับความสูญเสีย
เขาพูดอย่างไม่พอใจว่า “ลืมมันไปเถอะ สุภาพบุรุษจะพูดด้วยปาก ไม่ใช่มือ ฉันไม่อยากโต้เถียงกับเขา”
ขณะที่เขากล่าวเช่นนี้ เขาได้จดบันทึกไว้ในใจแล้ว
หลังจากผ่านไปเกือบชั่วโมงคณะเดินทางก็กลับมาถึงพระราชวัง
มันก็มืดแล้ว.
เดินทั้งภายในและภายนอกไฟสว่างสดใส
คังซียังไม่มาถึง และกำลังรอให้ลูกชายของเขากลับมา
เมื่อเจ้าชายองค์ที่เก้าและคณะผู้ติดตามเพิ่งขึ้นฝั่ง พวกเขาก็มาถึงหน้าจักรพรรดิ
เจ้าหญิงองค์โตไม่อยู่ที่นี่ เธอไปนอนแล้ว
โต๊ะทานอาหารได้ถูกจัดไว้แล้ว เป็นโต๊ะกลม
คังซีอยู่ตรงกลาง องค์หญิงหรงเซียนอยู่ทางซ้าย และองค์ชายโตอยู่ทางขวา
นี่คือคุณค่าของลูกสาวชาวแมนจู ป้าที่ยังไม่แต่งงานมีสถานะสูงกว่าพี่สะใภ้ ป้าที่แต่งงานแล้วซึ่งกลับไปบ้านพ่อแม่มีสถานะสูงกว่าพี่ชาย
เมื่อเห็นองค์ชายสามและเพื่อน ๆ กลับมา คังซีก็ทำท่าให้พวกเขานั่งลง
เจ้าชายลำดับที่สามและเจ้าชายลำดับที่สิบสามนั่งถัดจากเจ้าหญิงหรงเซียน ในขณะที่เจ้าชายลำดับที่เก้าและเจ้าชายลำดับที่สิบสี่นั่งอยู่ใต้เจ้าชายคนโต
คังซีกำลังรำลึกถึงพระพันปีหลวงและพระโอรสทั้งสองของพระองค์
ทั้งสองคนเป็นบุตรชายและบุตรสาวคนโต คนหนึ่งเกิดในปีที่ 11 ของรัชสมัยคังซี และอีกคนเกิดในปีที่ 12 ของรัชสมัยคังซี ทั้งสองคนเติบโตเป็นผู้ใหญ่แล้วเมื่อพระพันปีสวรรคตในปีที่ 26 ของรัชสมัยคังซี
เจ้าชายองค์โตตรัสว่า “ลูกชายของฉันยังคงจำเกี๊ยวแกะในวังของคุณแม่วูกู่ได้ เกี๊ยวเหล่านั้นอยู่ที่นั่นเสมอ เกี๊ยวเหล่านั้นมีถุงเนื้อและต้นหอมสับไม่มากนัก”
เจ้าหญิงหรงเซียนกล่าวว่า “แม่หวู่กู่เองก็เป็นคนเรียบง่าย แต่เธอชอบแต่งตัวให้พวกเรา เธอขอให้แม่ซู่มาช่วยวาดดอกไม้ในวังและทำริบบิ้นไหมให้พวกเราเจ้าหญิงตัวน้อยๆ เสมอ…”
คังซีตกอยู่ในห้วงความคิดถึง มองไปที่เจ้าหญิงหรงเซียนและกล่าวว่า “ก่อนที่พระพันปีจะจากไป คนที่พระพันปีกังวลมากที่สุดคือเจ้าหญิงองค์โต”
องค์หญิงหรงเซียนมีท่าทีเศร้าเล็กน้อยและกล่าวว่า “ท่านยาย นี่เป็นสิ่งเดียวที่ทำให้ข้ากังวล”
คังซีได้อ่านบันทึกชีพจรขององค์หญิงคนโตและรู้ว่าตอนนี้หญิงชราสามารถเดินทางได้แล้วเพราะเธอทาน “ยาอายุวัฒนะ” ทุกวัน
เขาอ่านใบสั่งยาอย่างระมัดระวัง นอกจากโสมและส่วนผสมอื่นๆ ที่เติมพลังชี่แล้ว ยังมีเม็ดยานอนหลับอีกสองเม็ดด้วย
นี่ก็เป็นเหตุผลว่าทำไมเจ้าหญิงองค์โตถึงเข้านอนเร็ว
ผู้สูงอายุและคนป่วยส่วนใหญ่กลัวว่าตนเองจะนอนหลับไม่สบายในเวลากลางคืน
หากคุณนอนหลับเพียงพอคุณจะรู้สึกมีพลังมากขึ้น
เจ้าชายองค์ที่สามยืนอยู่ใกล้ๆ แล้วกล่าวว่า “บางทีอาจเป็นเพราะสภาพอากาศ ป้าทวดของฉันรู้สึกไม่สบายตัวเล็กน้อย เธอคงจะหายดีหลังปีใหม่เมื่อสภาพอากาศดีขึ้น”
คังซีเหลือบมองเขาและไม่พูดอะไร
เจ้าชายลำดับที่เก้ามีท่าทีไม่สบายใจและหมดกำลังใจราวกับว่าเขากำลังวิตกกังวล
เมื่อคังซีเห็นเช่นนี้ เขาก็หันไปมององค์ชายเก้า
เจ้าชายองค์ที่เก้าถอนหายใจและกล่าวว่า “อย่าพูดถึงสถานการณ์ของป้าทวดของข้าเลย ท่านอาจารย์เก่าของข้าดูเหมือนจะไม่ค่อยสบาย ข้าได้ยินมาว่าเขาแค่พยายามหาทางเอาตัวรอดเท่านั้น”
นี่หมายถึงพระอนุชาต่างมารดาขององค์หญิงองค์โต พระอนุชาต่างมารดาของจักรพรรดิไท่จง ดยุคแห่งฝู่กัวฉางซู่ พระองค์ทรงนอนป่วยตั้งแต่ปีที่แล้วและไม่สบายมาตั้งแต่ต้นฤดูหนาวของปีนี้
ถ้าเทียบกับเจ้าหญิงองค์โตก็เป็นเพียงเตาเย็น
แม้ว่าเจ้าชายลำดับที่เก้าจะไม่มีการติดต่อกับสถานที่นั้น แต่เขาก็รับผิดชอบแผนกครัวเรือนของจักรพรรดิและทราบข่าวคราวอื่นๆ มากขึ้น ซึ่งยังคงเป็นสาเหตุของการเสียใจ
คังซีมีท่าทางบูดบึ้ง
เขาไม่เคยชอบลุงคนนี้เลย
ในตอนแรกเขาได้รับพระราชทานบรรดาศักดิ์เป็นนายพลผู้ปกป้องชาติ แต่หลังจากที่เขายึดอำนาจได้ เขาก็เลื่อนยศญาติสนิทของเขาให้เป็นดยุคแห่งฟู่กั๋ว
เป็นผลให้ฉางชูเกิดความสับสนและไม่สามารถแยกความแตกต่างระหว่างใกล้และไกลได้
เมื่อกบฏสามแคว้นแตกออก คังซีต้องการเป็นผู้นำกองทัพด้วยตนเองและสถาปนามกุฏราชกุมารเพื่อสร้างเสถียรภาพให้กับราชสำนักทั้งภายในและภายนอก อย่างไรก็ตาม ขณะกำลังจัดงานเลี้ยงร่วมกับผู้อื่น ฉางซู่ได้กล่าวถึงเหตุการณ์ในอดีตของจักรพรรดิชิซูและกล่าวว่าความไม่มั่นคงของรัฐศักดินาเกิดจากความไม่ลงรอยกันระหว่างแปดแคว้น
แปดธงไม่กลมกลืนกัน เนื่องจากจักรพรรดิในปัจจุบันเป็นลูกนอกสมรส และไม่สามารถชนะการสนับสนุนจากลูกหลานของเจ้าชายผู้ก่อตั้งได้
พระองค์ยังตรัสอีกว่าจักรพรรดิชิซูต้องการสถาปนาเจี่ยซู่และเยว่เล่อเป็นผู้สืบทอดตำแหน่งของพระองค์…
คังซีไม่อนุญาตให้ลุงของตนก่อเรื่อง และต่อมาก็หาข้ออ้างเพื่อปลดฉางชู่จากตำแหน่งดยุกแห่งรัฐ
จนกระทั่งเมื่อปีที่แล้ว ขณะที่ฉางชู่ล้มป่วย คังซีจึงได้พระราชทานบรรดาศักดิ์เป็นดยุคแห่งฝูกัวให้กับเขา
แม้ว่าจะผ่านไปกว่า 20 ปีแล้ว แต่คังซียังคงรู้สึกไม่สบายใจเมื่อนึกถึงเหตุการณ์ในอดีตนี้
สำหรับจักรพรรดิแล้ว ราชวงศ์ก็เปรียบเสมือนดาบสองคม ราชวงศ์อาจใช้ป้องกันตัวเองจากโลกภายนอกได้ แต่พระองค์ยังต้องระวังไม่ให้เกิดการตอบโต้ด้วย
พระองค์ทรงใช้เวลานานถึงสามสิบปีจึงจะเปลี่ยนแปลงสถานการณ์ที่เคยเกิดขึ้นได้ ทำให้อำนาจจักรวรรดิเหนือกว่าราชวงศ์ และไม่จำเป็นต้องให้เจ้าชายมาจับตัวเป็นตัวประกันอีกต่อไป
แต่จุดอ่อนของราชวงศ์ในปัจจุบันเป็นเพียงผิวเผินเท่านั้น
รากของพวกเขายังคงอยู่
หากในอนาคตไม่อาจปราบเจ้าชายได้ เราอาจจะต้องฟื้นฟูสถานการณ์เดิมเสียก่อน
เมื่อคิดถึงเรื่องนี้ คังซีก็เหลือบมององค์ชายโต
เมื่อถึงเวลานั้น เจ้าชายจะต้องเผชิญกับไม่เพียงแต่ลูกหลานของกษัตริย์ผู้ก่อตั้งประเทศเท่านั้น แต่ยังรวมถึงลูกๆ และหลานๆ ของพระองค์เองด้วย
เจ้าชายจะต้องเป็นผู้มีอำนาจและมีความอดทนและแสดงความเมตตาต่อพี่น้องของตน
แต่เจ้าชายมีนิสัยฉุนเฉียวและชินกับการเป็นผู้มีอำนาจปกครองเพียงผู้เดียว…
–
มู่หลานแพดด็อค พระราชวังหลวง
เจ้าชายกำลังรับประทานอาหารร่วมกับผู้ใต้บังคับบัญชาและองครักษ์
ทริปล่าสัตว์จะเริ่มพรุ่งนี้ และฉันตื่นเต้นแค่คิดถึงเรื่องนี้เท่านั้น
หลังจากออกจากวังแล้ว เจ้าชายก็รู้สึกหดหู่ใจน้อยลงมาก เขาจึงยกแก้วไวน์ขึ้นและดื่มมันจนหมดในอึกเดียว
พระองค์ทรงเป็นมกุฎราชกุมารที่เป็นรองเพียงบุคคลหนึ่งและเหนือผู้อื่นทั้งสิ้น…