พ่อตาของฉันคือคังซี

บทที่ 817 ป้าผู้ดุร้าย

ณ บ้านพักตระกูล เจ้าชายองค์ที่สิบกำลังปฏิบัติหน้าที่อยู่

เจ้าชายองค์ที่เก้านั่งลงบนโต๊ะแล้วชี้ไปที่ล็อบบี้ทางทิศเหนือ เขากล่าวว่า “การพิจารณาคดีผ่านมาหลายวันแล้ว มีความคืบหน้าใดๆ ในกรณีของโนนิหรือไม่”

ทุกปีในเดือนแรกของปฏิทินจันทรคติ หอสังเกตการณ์ดาราศาสตร์จักรวรรดิจะเลือกวันที่ล่วงหน้าเพื่อให้สำนักงานรัฐบาลเปิดผนึก ซึ่งอาจเป็นวันที่ 22 23 หรือ 24 ของเดือนแรก

ปีนี้เริ่มพิมพ์วันขึ้น 23 ค่ำเดือน 1 ของทุกปี คือเมื่อ 3-4 วันก่อน

เจ้าชายองค์ที่สิบส่ายหัวและกล่าวว่า “พวกเราเพิ่งเริ่มพูดคุยเกี่ยวกับคนพวกนั้นตั้งแต่ตอนนั้น ฉันประเมินว่าน่าจะใช้เวลาราวๆ สิบวันหรือครึ่งเดือน…”

เจ้าชายลำดับที่เก้ากล่าวด้วยท่าทางเยาะเย้ย: “คฤหาสน์เจ้าชายอันไม่น่าจะสู้กลับได้ใช่หรือไม่”

เจ้าชายอันเฮมีโอรส 6 พระองค์ เป็นบุตรนอกสมรส 2 พระองค์ และบุตรที่ชอบด้วยกฎหมาย 4 พระองค์

ลูกชายคนที่เจ็ดที่เกิดนอกสมรสเป็นพี่คนโตในบรรดาลูกชายทั้งหมด แต่เขาเสียชีวิตด้วยโรคภัยเมื่อปีที่แล้ว แม้ว่าเขาจะยังมีชีวิตอยู่ เขาก็ยังไม่สามารถให้การเป็นพยานได้ เนื่องจากเขาเพิ่งอยู่ในวัยรุ่นเมื่อคดีเกิดขึ้น และเขาคงไม่รู้เรื่องราวในสำนักงานกิจการตระกูล

ส่วนที่เหลือรวมทั้งเจ้าชายอันยังอายุน้อยกว่า และคนที่อายุหลังยังไม่เกิดด้วยซ้ำ

พระสนมไทยังมีชีวิตอยู่ แต่ผู้หญิงไม่ได้รับอนุญาตให้รู้เกี่ยวกับกิจการทางการของราชวงศ์ก่อน

ตรงกันข้าม โนนิไม่ได้แสดงอาการใดๆ มานานกว่า 30 ปีแล้ว เขาคงไม่ทำเรื่องใหญ่โตเช่นนี้หากไม่มีหลักฐานที่แน่ชัดอยู่ในมือ

โดยเฉพาะในช่วงเวลาสำคัญเช่นนี้เมื่อเจ้าชายปิงเสียชีวิตกะทันหันและภรรยาเก่าของเขาเสียชีวิต ทำให้ผู้คนรู้สึกเห็นใจเมื่อได้ยินเรื่องนี้

“เจ้าชายอันเฮอคิดอะไรอยู่ในตอนนั้น ทำไมเขาถึงทิ้งหางอันใหญ่โตไว้เช่นนั้น?”

เจ้าชายลำดับที่เก้าไม่สามารถคิดออก

เจ้าชายองค์ที่สิบรู้เรื่องราวภายในมากกว่านี้และกล่าวว่า “นางรองที่เข้ามอบตัวในเวลานั้นไม่ได้มีความสัมพันธ์ที่ดีกับภรรยาของพี่ชายฉัน ดังนั้นเธอจึงติดสินบนคนรับใช้ของภรรยาคนที่สองของเจ้าชายเค่อฉินในอดีตให้มาให้การเป็นพยานเท็จและกล่าวหาภรรยาของพี่ชายฉันอย่างเท็จว่าไม่กตัญญูต่อแม่สามี ซึ่งส่งผลให้ภรรยาคนที่สองถูกฝังทั้งเป็นกับเจ้าชายเค่อฉินหลังจากที่เขาเสียชีวิต…”

เจ้าชายองค์ที่เก้ากล่าวว่า “สิ่งนั้นเกี่ยวอะไรกับโนนิ?”

เจ้าชายเค่อฉินเยว่โถว เขาเสียชีวิตไปกี่ปีแล้ว?

เขาเป็นเจ้าชายแห่งคุณธรรมในรัชสมัยจักรพรรดิไท่จง

นั่นคือปู่ของโนนิเช่นกัน และโนนิยังไม่เกิดในตอนนั้น

“โนนิปกป้องภรรยาเก่าและฟ้องผู้หญิงคนที่สองของมณฑลในข้อหากล่าวหาแม่ของเธออย่างเท็จว่ามีส่วนพัวพันในครอบครัว เป็นผลให้ผู้หญิงคนที่สองกล่าวหาแม่และลูกชายว่าไม่เคารพภรรยาคนที่สามของเจ้าชายลิลี่ และสุดท้ายก็ถูกตัดสินว่ามีความผิดฐานไม่กตัญญูกตเวทีเช่นเดียวกับแม่ของเธอ…”

เจ้าชายองค์ที่สิบกล่าวว่า: “คดีนี้ไม่ใช่เรื่องยากที่จะสืบสวน…”

ภรรยาผู้สืบทอดตำแหน่งของเจ้าชาย Nakqin เป็นหลานสาวของ Taizu และเป็นลูกสาวของอาชญากร Manggusi

เธอมีน้องสาวที่เคยเป็นภรรยาที่ถูกต้องตามกฎหมายของเจ้าชายซู่หวู่ เฮาเกอ เธอถูกสามีตัดศีรษะหลังจากแม่ของเธอซักถามเกี่ยวกับอาชญากรรมที่เธอทำ

ภรรยาผู้สืบทอดตำแหน่งของเจ้าชายเค่อฉินไม่ได้รับความยินยอมจากจักรพรรดิไท่จงในเวลานั้น

อย่างไรก็ตาม เจ้าชายเค่อฉินปฏิเสธที่จะฆ่าภรรยาของเขา และไม่ได้หย่าร้างภรรยาคนที่สองตามความประสงค์ของจักรพรรดิ ทั้งคู่รักกันมากและมีลูกชายหกคนและลูกสาวหนึ่งคน

ไท่จงลงโทษเจ้าชายเค่อฉินหลายครั้ง

ต่อมาเจ้าชายเค่อฉินสิ้นพระชนม์ด้วยโรคไข้ทรพิษในสนามรบ

หลังจากโลงศพกลับไปถึงเฉิงจิงแล้ว นางสนมก็ตาย

ขณะนั้นลูกสะใภ้คนโตแต่งงานได้เจ็ดปีแล้ว

สิบห้าปีต่อมา กษัตริย์องค์ที่สองสิ้นพระชนม์ และกษัตริย์องค์ที่สามขึ้นครองราชย์ ซึ่งเป็นจุดที่เปิดโปงคดีภรรยาของกษัตริย์องค์ที่สองบังคับแม่สามีให้ฆ่าตัวตายเพราะความกตัญญูกตเวที

หลักฐานที่สาวใช้ได้มาดูเหมือนจะไม่เป็นความจริง แต่เรื่องที่ต้องไว้ทุกข์ให้กับภรรยาคนที่สามของเจ้าชายลิลลี่อาจเกิดจากความไม่เกรงใจของแม่และลูกชายก็ได้

แต่นางสาวเทศมณฑลที่สองไม่ได้ทำสิ่งที่ถูกต้องเลย

เธอและหญิงชรานั้นเป็นป้าคนหนึ่ง ส่วนอีกคนเป็นภรรยาของพี่ชายที่แต่งงานเข้ามาในครอบครัวเมื่อเธอยังเป็นวัยรุ่น ทั้งสองมีอายุใกล้เคียงกันและมีความแค้นเคืองกันมาก

เพื่อแก้แค้นภรรยาของพี่ชาย สตรีหมายเลขสองจึงขอแต่งงานกับหลานสาวเพื่อเป็นสะใภ้ แต่เธอกลับทำร้ายสะใภ้และบังคับให้หลานสาวนอนบนคังเย็นหลังคลอดลูก ส่งผลให้เธอเสียเลือดจนเสียชีวิต

โนนีรู้ว่าน้องสาวของเธอเสียชีวิตอย่างน่าเศร้า และเธอเก็บความแค้นไว้ในใจ เธอทำตามแบบอย่างของป้าและขอแต่งงานกับลูกพี่ลูกน้องของเธอในฐานะเลดี้แห่งเบล จากนั้นเธอก็หาเรื่องทะเลาะและทำร้ายภรรยาของเธอ

เมื่อผู้หญิงคนที่สองของมณฑลพบเรื่องนี้ เธอจึงรายงานให้สำนักงานกิจการตระกูลทราบ

หลังจากได้ยินเช่นนี้ เจ้าชายองค์ที่เก้าก็รู้สึกไม่สบายใจและกล่าวว่า “ถ้าเป็นอย่างนั้น โนนิก็สมควรได้รับมัน เขาเป็นคนแบบไหนกัน? ถ้าเจ้าอารมณ์เสียจริงๆ ก็แก้แค้นคนร้ายซะสิ…”

แม้แต่คุณหญิงชรานั้นก็อาจไม่ใช่ผู้บริสุทธิ์

ก็มีชีวิตเข้ามาเกี่ยวข้องอยู่เหมือนกัน

หลังจากลูกสาวของเขาเสียชีวิต การที่เขาจะทำร้ายลูกสาวของคนอื่นก็ดูเป็นเรื่องปกติ…

แต่คงจะไม่ยุติธรรมเลยหากจะพูดว่าคุณย่าและโนนิเป็นคนไม่ดี

สุดท้ายแล้ว ชีวิตก็ต้องตกอยู่ในอันตราย

ส่วนเรื่องที่หญิงชรานั้นบังคับแม่สามีให้ฝังทั้งเป็นไปด้วยนั้นคงเป็นเรื่องไร้สาระ

ใครก็ตามที่มีสายตาอันเฉียบแหลมจะรู้ว่าเหตุใดพระสนมจีถึงตาย…

นั่นเป็นสิ่งที่จักรพรรดิไท่จงไม่อาจทนได้ สามีของเธอที่ปกป้องเธอได้เสียชีวิตไปแล้ว หากเธอไม่ฆ่าตัวตาย ลูกชายหกคนและลูกสาวหนึ่งคนของเธออาจต้องพัวพันด้วย

สำหรับการไว้อาลัยภรรยาของเจ้าชายลิลลี่นั้น แม่และลูกไม่ได้ทำ มีเหตุผลสำหรับเรื่องนั้น

ในช่วงปีแรกๆ รัฐบาลทั้งสองยังมีความสัมพันธ์แบบไม่โต้ตอบกัน

เจ้าชายองค์ที่สิบถอนหายใจ “เมื่อประเทศก่อตั้งขึ้นไม่ใช่เรื่องง่ายเลย เมื่อเทียบกับตอนนั้น ราชวงศ์มีชีวิตที่ดีขึ้นมากในตอนนี้”

ทั้งจักรพรรดิไท่จูและจักรพรรดิไท่จงต่างไม่มีข้อห้ามในการฆ่าญาติของตน

จักรพรรดิไท่ซูทรงสังหารพี่ชาย บุตรชาย หลานชาย หลานเขย และลูกเขยของตนเอง

จักรพรรดิไท่จงสังหารพี่ชาย น้องสาว และหลานชายของตนเอง

หัวใจของเจ้าชายลำดับที่เก้าสั่นสะท้าน และเขาพูดกระซิบว่า “พวกเขาทำแบบนี้ได้อย่างไร?”

การฆ่าคนอื่นก็เป็นเรื่องปกติ เมื่อประเทศก่อตั้งขึ้นและเกิดความวุ่นวาย แม่ทัพผู้เย่อหยิ่งก็ต้องการสถาปนาอำนาจของจักรพรรดิเช่นกัน แต่ทำไมต้องฆ่าสมาชิกครอบครัวจำนวนมาก?

ไม่เพียงแต่ไท่จูและไท่จงเท่านั้น แต่แม้แต่นางสาวมณฑลที่สองก็ยังมีใจดำมาก

ชีวิตมนุษย์หรือแม้แต่ชีวิตของหลานสาวของตนเองก็อาจถูกฆ่าได้โดยตรงเพียงเพราะความแค้นเคืองระหว่างพวกเขาในห้องนอน

เจ้าชายลำดับที่สิบส่ายหัวและไม่ตอบสนอง

เขาก็ไม่สามารถเข้าใจมันได้เช่นกัน

กรณีของนางสาวเคาน์ตี้ที่สองนั้นไม่ใช่เรื่องแปลกอะไร มีคนประเภทหนึ่งที่สามารถทำร้ายผู้อื่นได้ แต่ไม่สามารถทนต่อการต่อต้านจากผู้อื่นได้ ไม่เช่นนั้นเขาจะกลายเป็นบ้า

ส่วนไท่จูและไท่จงนั้น…

บางทีอาจมีเพียงจักรพรรดิเท่านั้นที่ทรงทราบเหตุผล

นี่คือสิ่งที่หนังสือประวัติศาสตร์เรียกว่า “ชายผู้โดดเดี่ยว”

เมื่อเจ้าชายลำดับที่เก้ากลับถึงบ้าน เขาก็เล่าเรื่องภายในของคดีโนนิให้ภรรยาฟัง

เจ้าชายองค์ที่เก้ากล่าวว่า “ข้าพเจ้าได้ตัดสินผู้อื่นตามมาตรฐานของข้าพเจ้าเอง ข้าพเจ้าคิดในตอนแรกว่ามันเป็นเพียงกรณีการโต้เถียงอีกกรณีหนึ่ง และข่านอามาได้ส่งคนไปขุดคุ้ยเรื่องนี้ขึ้นมาเพื่อกดดันพี่น้องเจ้าชายอันจุน แต่กลายเป็นว่าเป็นคดีความเก่าไปแล้ว…”

ขณะที่เขากำลังพูด เขาก็เริ่มเล่าถึงความวุ่นวายในการก่อตั้งเมื่อกว่า 60 ปีก่อน

เจ้าหญิงองค์ที่สามของจักรพรรดิไท่จู่ มังกุซือ ถูกตัดสินประหารชีวิตด้วยการหั่นเป็นชิ้นๆ จากความผิดร้ายแรง มีสตรีสองคนถูกกล่าวหา ลูกสาวคนที่สองซึ่งเป็นภรรยาขององค์ชายซู่ ถูกสามีตัดศีรษะโดยตรง และลูกสาวคนโตซึ่งเป็นภรรยาขององค์ชายเค่อฉินก็ถูกจักรพรรดิไท่จงไม่ชอบเช่นกัน

เมื่อเจ้าชายเค่อฉินสิ้นพระชนม์ พระสนมของพระองค์ก็ฆ่าตัวตาย

จากนั้นก็เกิดคดีความระหว่างหญิงชรากับหญิงชราคนที่สอง

หญิงชรานั้นเป็นลูกสะใภ้คนโตของแม่เลี้ยง เธอเป็นเจ้าสาวเด็ก เธอแต่งงานกับสามีที่อายุน้อยกว่าเธอสิบปีเมื่ออายุได้สิบขวบ เธอได้เป็นภรรยาของเจ้าชายเมื่ออายุได้สิบเจ็ด เธอได้เป็นภรรยาของเจ้าชายเมื่ออายุได้ยี่สิบสอง เธอได้กลายเป็นม่ายเมื่ออายุได้ยี่สิบสี่ เธอเลี้ยงลูกชายสองคนและเห็นว่าชีวิตของเธอดีขึ้น อย่างไรก็ตาม ลูกสาวของเธอเสียชีวิตในวัยสี่สิบ เธอถูกกล่าวหาอย่างไม่เป็นธรรมจากญาติสามีและน้องสะใภ้คนที่สองของเธอ และพระราชกฤษฎีกาของเธอถูกริบไป เธอใช้ชื่อว่าเป็นคนไม่กตัญญูมานานกว่าสามสิบปี

ชูชูรู้สึกสับสนและคร่ำครวญเมื่อได้ยินเช่นนี้

เรื่องนี้เกี่ยวข้องกับหลายรุ่น

บางทีมันอาจเป็นเรื่องต้องห้าม ฉันไม่เคยได้ยินเรื่องนี้มาก่อน

ท้ายที่สุดแล้ว ภรรยาเก่าของคฤหาสน์เจ้าชายปิงก็ไม่เคยเข้าสังคม หากเธอไม่เสียชีวิตในครั้งนี้ อาจไม่มีใครจำได้ว่ามีญาติของจักรพรรดิเช่นนี้อยู่ในราชวงศ์

“หญิงชราผู้ถูกติดสินบนหายไปแล้ว แต่ลูกสะใภ้ของเธอยังมีชีวิตอยู่ โดยถือของขวัญเงินที่ได้มาจากแม่ของมณฑล…”

เจ้าชายลำดับที่เก้ากล่าวถึงหลักฐานในมือของโนนิ

“ยังมีจดหมายเลือดที่ภรรยาของเค่อฉินทิ้งไว้ด้วย ก่อนหน้านี้มีคนที่สนิทสนมกับเธอเก็บเอาไว้ แต่คราวนี้มีคนพบมันอีกครั้ง…”

สำหรับการไว้อาลัยภรรยาของเจ้าชายลิลลี่ไม่มีใครเอ่ยถึง

ท้ายที่สุดแล้ว เจ้าชายลิลลี่และเจ้าชายเค่อฉิน พ่อและลูก ต่างก็รักและเกลียดชังกันเมื่อพวกเขายังมีชีวิตอยู่

ถ้าพ่อและลูกไม่ทะเลาะกัน เจ้าชายลิลลี่ก็คงไม่สูญเสียบัลลังก์

แม้ว่าตอนจบจะน่าเศร้าแต่ไม่ว่าจะเป็นภรรยาคนที่สองหรือภรรยาเก่าก็ยังสามารถถือเป็นตัวละครหญิงหลักได้

ชูชูรู้สึกว่ามือของเขาคัน

ผู้หญิงแมนจูเรียเป็นคนที่แข็งแกร่งมาก พวกเธอมีอยู่จริงอย่างแน่นอน

เห็นได้ชัดว่าเป็นเรื่องภายในห้องพิจารณาคดี แต่การฟ้องร้องส่งผลกระทบต่อสถานการณ์ทางการเมืองในศาล

“เพียงแค่นี้เพียงอย่างเดียวไม่ควรจะเพียงพอที่จะพิสูจน์ว่า Si Anhe และเจ้าชายมีความลำเอียงต่อกันและบิดเบือนกฎหมายใช่หรือไม่”

ซูซูกล่าว

เจ้าชายองค์ที่เก้ากล่าวว่า “ยังมีรายการของขวัญที่เจ้าเมืองส่งไปยังคฤหาสน์ของเจ้าชายอันในปีที่สามของรัชสมัยของจักรพรรดิคังซี และพยานในระหว่างการพิจารณาคดี เจ้าชายอันเฮชักชวนโนนิให้รับสารภาพ แต่โนนิปฏิเสธที่จะทำเช่นนั้น เขาชี้ไปที่เจ้าชายอันเฮและสาปแช่งเขา เจ้าชายอันเฮโกรธและตัดสินให้โนนิและแม่ของเขาต้องตายโดยไม่มีหลักฐานใดๆ…”

ต่อมาคดีนี้ถูกนำขึ้นสู่การพิจารณาของจักรพรรดิ ซึ่งทรงเมตตาและลดโทษจากประหารชีวิตเป็นจำคุก และมอบมารดาและบุตรชายให้เจ้าชายผิงดูแลต่อไป

ชูชู่มองลงไปที่ท้องของเธอ

ลูกกตัญญูควรแก่การสงสาร

สำหรับหญิงชรารายนี้ สิ่งที่เจ็บปวดที่สุดในช่วงสามสิบปีที่ผ่านมาของชีวิตเธอ อาจไม่ใช่การถูกใส่ร้าย แต่เป็นการกล่าวหาลูกชายของเธอต่างหาก

เหตุใดเขาจึงมีอายุยืนยาวถึงขนาดรอวันที่จะพลิกคดีความได้เล่า?

เจ้าชายองค์ที่เก้าถอนหายใจและนอนลงบนคังแล้วพูดว่า “เมื่อกี้ตอนขากลับ ฉันก็กำลังคิดเรื่องนี้เหมือนกัน โนนิเป็นลูกกตัญญู แล้วใครคือลูกนอกสมรส?”

หญิงชรามีลูกชายทั้งหมดสามคน ลูกชายคนที่สองเสียชีวิตตั้งแต่ยังเด็ก เหลือลูกชายคนโตและลูกชายคนเล็ก

แม้ว่าเขาจะถูกตัดสินว่ามีความผิดฐานไม่กตัญญู แต่ลูกชายคนโตกลับไม่มีส่วนเกี่ยวข้อง มีเพียงลูกชายคนเล็กเท่านั้นที่ถูกปลดออกจากตำแหน่ง

ลองคิดดูก็เข้าใจเหตุผลแล้ว ลูกชายคนโตของเธอไม่ได้ออกมาขอร้องแทนแม่ของเขา

แต่ชูชูรู้สึกว่ามีบางอย่างผิดปกติ

เจ้าหญิงแห่งฟูเหมิงต้องฟ้องร้องพี่ชายและน้องสะใภ้จากครอบครัวที่เกิดของเธอ แล้วจะมีประโยชน์อะไร?

หรือระบายความโกรธกับลูกสาวของคุณ?

หลานสาวของเธอเสียชีวิตแล้ว ลูกสาวของเธอยังมีชีวิตอยู่

มันไม่สมเหตุสมผลเลย

ถ้ามีหลักฐานจริง การฟ้องร้องสำนักงานตระกูลโดยตรงในข้อหาล่วงละเมิดลูกสาวของเขาคงสมเหตุสมผลมากกว่าใช่หรือไม่

ในเวลานั้น โนนิยังอายุต้น 20 ปี และลูกสาวของเขาก็อายุไล่เลี่ยกัน ดังนั้นพวกเขาจึงหย่าร้างกันโดยตรง

เขามุ่งตรงไปที่ตำแหน่งและนำคดีไปที่บ้านตระกูล…

ซู่ซู่ยืนขึ้นและมองดูเจ้าชายลำดับที่เก้าแล้วพูดว่า “แค่นั้นแหละ เจ้าพบอะไรอีกไหม?”

เจ้าชายองค์ที่เก้าพยักหน้าและกล่าวว่า “ตราบใดที่เราสามารถยืนยันได้ว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่คำสารภาพและหลักฐานปลอม ก็เพียงพอแล้ว มีอะไรอีกที่ต้องตรวจสอบ?”

ชูชู่กล่าวว่า “แต่ถ้าเป็นไปตามที่ปู่พูดว่า โนนิเป็นลูกกตัญญู และพี่ชายเป็นลูกนอกสมรส แต่แม่และลูกชายก็ขัดแย้งกันมานาน และพี่ชายก็เป็นศัตรูกันมานาน สถานการณ์ปัจจุบันจะคงอยู่ต่อไปได้อย่างไร”

ขณะนี้หญิงชรายังคงเติบโตในคฤหาสน์ของเจ้าชายปิง และลูกๆ และหลานๆ ของเธอปฏิบัติต่อเธอด้วยความเคารพ นี่ไม่ใช่การปฏิบัติต่ออาชญากร

โนนิถูกปลดจากตำแหน่งในฐานะเบล แต่บ้านของเขาไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของกรมราชสำนัก แต่เป็นส่วนหนึ่งของพระราชวังของเจ้าชายเค่อฉินเก่า

พี่ชายของเขาไม่เอาคฤหาสน์คืน และไม่ยอมเอาทรัพย์สินส่วนตัวที่มอบให้กับน้องชายของเขาคืนด้วย

เจ้าชายลำดับที่เก้ามองดูชูชูด้วยความสับสนและพูดว่า “แล้วมีคนอื่นทำแบบนี้อีกหรือไม่ ไม่มีทางหรอก”

ซู่ซู่กล่าวว่า: “จะเกิดอะไรขึ้นถ้าเจ้าชายผิงปี้เข้ามาปกป้องหญิงชรา?”

เจ้าชายผิงปี้เป็นบุตรชายคนโตของหญิงชราและพี่ชายของโนนิ

เจ้าชายองค์ที่เก้ากล่าวว่า “มันต้องเหมือนกับของโนนิแน่ๆ เขายังถูกตัดสินว่าไม่มีความกตัญญูกตเวทีและถูกปลดจากตำแหน่ง…”

ต่างจากโนนิ ตำแหน่งเจ้าชายผิงปี้ได้รับสืบทอดมาจากปู่และพ่อของเขา เขาเป็นทายาทโดยตรงของเจ้าชายเค่อฉิน ผลลัพธ์ที่น่าจะเป็นไปได้มากที่สุดคือตำแหน่งจะถูกโอนไปยังสาขาอื่น…

เว็บไซต์อ่านนิยายฟรี www.novels108.com

Spread the love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


error: Content is protected !!